$1164
fnaf 4 filme,Interaja com a Hostess Bonita Online e Participe de Competições Esportivas ao Vivo, Vivendo Cada Momento de Ação em Tempo Real, Junto com Outros Fãs..O combate começou no limite sudeste do saliente de Sayon(próximo a Perthes), e se estendeu até Givenchy (Batalha de Givenchy - 18 a 22 dezembro), Perthes (20 de dezembro) e Noyon (22 de dezembro).,Há uma ''tenzón'' (estilo de canção occitana favorita dos trovadores) entre uma ''bona dompna'' (boa senhora), identificada em um cancioneiro como ''la contessa de Proessa'', e um trovador anônimo. As duas ''coblas'' (estrofes) de troca são encontradas em duas ordens diferentes em dois cancioneiros que as preservam. Não é possível saber, portanto, quem falava primeiro, mas a parte da mulher inicia-se assim: ''Vos q'em semblatz dels corals amadors'' (Vós sois tão adequado para ser um amante). No poema, a condessa declara seu amor ao interlocutor, que então lhe responde cortesmente, embora com cuidado. Sob algumas interpretações, o trovador é Gui de Cavalhon, cuja ''vida'' repete o rumor (provavelmente infundado) de que ele era amante de Gersenda. Gui, todavia, esteve na corte provençal entre 1200 e 1209, empurrando a data da ''tenzón'' um pouco para frente..
fnaf 4 filme,Interaja com a Hostess Bonita Online e Participe de Competições Esportivas ao Vivo, Vivendo Cada Momento de Ação em Tempo Real, Junto com Outros Fãs..O combate começou no limite sudeste do saliente de Sayon(próximo a Perthes), e se estendeu até Givenchy (Batalha de Givenchy - 18 a 22 dezembro), Perthes (20 de dezembro) e Noyon (22 de dezembro).,Há uma ''tenzón'' (estilo de canção occitana favorita dos trovadores) entre uma ''bona dompna'' (boa senhora), identificada em um cancioneiro como ''la contessa de Proessa'', e um trovador anônimo. As duas ''coblas'' (estrofes) de troca são encontradas em duas ordens diferentes em dois cancioneiros que as preservam. Não é possível saber, portanto, quem falava primeiro, mas a parte da mulher inicia-se assim: ''Vos q'em semblatz dels corals amadors'' (Vós sois tão adequado para ser um amante). No poema, a condessa declara seu amor ao interlocutor, que então lhe responde cortesmente, embora com cuidado. Sob algumas interpretações, o trovador é Gui de Cavalhon, cuja ''vida'' repete o rumor (provavelmente infundado) de que ele era amante de Gersenda. Gui, todavia, esteve na corte provençal entre 1200 e 1209, empurrando a data da ''tenzón'' um pouco para frente..